17 lip 2012

LE CASTELLA - miasteczko z forteca - the village with the fortress

Le Castella (Kalabria) - to niewielkie miasteczko polozone nad Morzem Jonskim. Choc obszarowo nie jest ono spore w jego sasiedztwie znajduje sie duzo letniskowych kempingow i wakacyjnych hotelikow.

Le Castella (Calabria) - it is a small town on the Ionian Sea. Near it you can find a lot of campings, hotels and guesthouses too.



Swoja slawe zawdziecza ono dosc dobrze zachowanej fortecy obronnej. Dawno temu w Kalabrii forteca taka znajdowala sie niemal na kazdym skrajnym punkcie wybrzeza i sluzyla obronie przez Turkami i Arabami. Do dnia dzisiejszego w najlepszej kondycji zachowala sie wlasnie ta i stanowi piekna atrakcje turystyczna okolicy.

It has a famous and fairly well-preserved fortress of defense. Long time ago, in Calabria, fortresses like this one were situated on almost every extreme point of the coast, and they served to the defense of calabria against Turks and Arabs. Today it is preserved and it is a beautiful attractions of this tourist area.




Jeszcze kilkanascie lat temu dojsc do fortecy mozna bylo jedynie podczas odplywow, a obejscie fortecy w okolo stanowilo nielada wyzwanie, gdyz trzeba bylo spacerowac po ogromnych kamieniach. Dzis dojscie jest ulatwione poprzez droge, ktora prowadzi wprost do wnetrza fortecy, a i spacer woklo jest bardzo ulatwiony, przez co mozna podziwiac wspaniale widoki.

Till some years ago, it was not possible to walk as far as to the fortress because it was on a little island. Today, the visit to the fortress is facilitated by a narrow path, which leads directly to the interior of the fortress, from where you can enjoy a great panorama.










Samo wnetrze jest dosc dobrze zachowane i stanowi wspaniala atrakcje turystyczna. Mozna spacerowac wzdluz murow fortecy jak tez udac sie do wnetrza jedynej zachowanej wiezy, skad, po dotarciu waskimi schodkami na sama gore, mozna podziwiac widok miasteczka i morskiego wybrzeza.

The interior of the fortress is quite well preserved and it is a wonderful tourist attraction. You can walk along the walls of the fortress, visit inside the only remaining tower, from where, after reaching the top through its narrow stairs, you can admire the view of the town and the sea coast.













A na deser cos dla milosnikow srodziemnomorskiej roslinnosci. Domek, ktory od razu zwrocil moja uwage, nie ze wzgledu na urode domku, ale ze wzgledu na to znajdowalo sie przed domkiem. Wspaniale bungaville, ktore stanowilo swoistego rodzaju luk wejsciowy w poloczeniu z hibiskusem - cos pieknego!

Here the Mediterranean vegetation is lovely. An house immediately drew my attention, not for its beauty , but because in front of the house there was a great bungaville, which formed a kind of gaps with hibiscus - something very beautiful!




1 komentarz: