16 cze 2011

CHIVASSO - kolejna z turynskich sypialni - Another town close to Turin

Chivasso (Piemont) - to jedna z licznych tzw. "sypialni" Turynu. Jeszcze kilka lat temu bylo to niezbyt zadbane miasto pelne wiezowcow i domow budowanych "na szybko" dla przybywajacych z Poludnia robotnikow i ich rodzin. Na obrzezach pelno jest fabryk i magazynow co niestety nie dodaje uroku miastu...

Ale...Od kilku lat buduje sie tutaj nowe domy, zupelnie inne, kolorowe, eleganckie; odrestaurowuje sie stare kamienice; probuje sie nadac miastu nieco inny charakter.
Z cala pewnoscia miasto posiada dwa ogromne atuty, ktore moga przyciagnac nowych mieszkancow. Pierwszym z nich jest polozenie u stop turynskiego wzgorza, czyli mieszkancy Chivasso, ci bardziej szczesliwi, po otwarciu okna moga zobaczyc troche zieleni:-)
Drugim zas jest polozenie miasta na trasie kolejowej z Mediolanu do Turynu, a co za tym idzie pociagi do Turynu odjezdzaja co 10-15 minut, zas podroz do centrum stolicy Piemontu trwa, dzieki pracom wykonanym w ostatnich latach, zaledwie 10 minut! Niektorzy nawet zartobliwie mowia, ze jest to druga linia metra, gdyz prawie cala droge pociag jedzie w tunelu pod miastem:-)

Rowniez samo centrum w ostatnich latach jest stale odrestaurowywane. Przechadzajac sie waskimi uliczkami zauwazyc mozemy kamienice juz odnowione, oraz te, w ktorych prace jeszcze nie zostaly wykonane... 

Chivasso (Piedmont) - it is one of the so-called "bedroom" around Turin. A few years ago it was a very well-kept city full of skyscrapers and houses built "fast" cause the arrive from south Italy of workers and their families. The outskirts are full of factories and magazines which unfortunately does not add charm to the city ...

But ... the last few years new building and houses came here, with quite different style, colorful and elegant, which give to the city a different image.

The city has two huge advantages that can attract new residents. The first of these is its location very close to Turin and its hill, so inhabitants of Chivasso can see a little of green from their windows :-)

The second veil is the location of the city on the rail route from Milan to Turin, and thus trains towards Turin depart every 10-15 minutes, while a trip to the center of the capital of Piedmont lasts only 10 minutes! Some even jokingly say that this is the second metro line, because almost all the way the train is going in a tunnel under the city :-)

Also the center, in the recent years, was restored. Wander through the narrow streets we noted already renovated buildings but some other one is still very old and ugly ...


W samym centrum miasta znajduje sie katedra z piekna fasada odrestaurowana w ostatnim czasie. 

In the city center is located the beautiful cathedral. The facade has been renovated recently.



Mam nadzieje, ze za kilka lat bedzie to naprawde urocze miasto, idealne zarowno do mieszkania jak i do wypoczynku po calym tygodniu pracy :-)

I hope that in a few years it will be a really charming city, ideal both for housing and for relaxing after a long week of work :-)

2 komentarze:

  1. Wiem, że Włochy to nie Polska, ale pod Warszawą właściwie nie ma takich miłych lokalizacji na wypady. A, że ekolodzy pozwolili w skale kolejkę przebić? u nas niestety, ptaki gniazduja, żuczki spacerują..

    OdpowiedzUsuń
  2. Hehe, pooba mi sie bardzo ten fragment o ptaszkach i zuczkach:-) Tutaj nadal zuczki spaceruja u gory, a na dole pociag jedzie...Teraz ekolodzy przeniesli sie do Doliny Susy (teren pomiedzy Turynem a granica z Francja), gdzie powstawac bedzie tzw. szybka kolej (TAV) laczaca Mediolan i Turyn z Lionem we Francji...Jest wielu przeciwnikow, ktorzy uwazaja, ze to zniszczy krajobraz itp...Tutaj w Turynie raczej ludzie bardzo by chcieli, zeby powstala druga linia metra, a poki co ciesza sie z przedluzenia tej pierwszej!

    OdpowiedzUsuń